Portuguese American Journal

Book | Through the Walls of Solitude: Collection of Poetry | By Álamo Oliveira – Editor’s Note

In Through the Walls of Solitude, Álamo Oliveira delivers poetry rooted in the emotional and geographical landscapes of the Azores, capturing the soul of island life with piercing clarity and lyrical innovation. His work intertwines personal memory and collective identity, speaking of emigration, rural hardship, historical wounds, and the enduring spirit of Azorean people. Oliveira´s verses oscillate between tenderness and fury, hope and resignation, often using the island as a setting and symbol, exploring the existential weight of being from a place that is simultaneously paradise and prison.

The collection also traverses diasporic experience, giving voice to the lives shaped by departure and longing. Oliveira´s poetry extends the Azorean spirit into California and beyond, revealing the fractures and fusions of cultural memory in immigrant communities. He employs vivid imagery, irony, and a profound sense of history to elevate everyday life into a work of art. Álamo Oliveira´s poetry is deeply local and universally human — rich with political resonance, spiritual inquiry, and an unmistakable poetic voice that insists on justice, dignity, and the right to remember.

 

About the Author

Álamo Oliveira (1945–2025) was a prolific Azorean writer and a cultural advocate whose work deeply explored themes of identity, emigration, and the human condition. Born on Terceira Island, he published around 40 books—spanning poetry, novels, short stories, essays, and plays—and was translated into multiple languages, including English, French, Italian, Slovenian, Spanish, Japanese, and Croatian. His notable works include Já não gosto de chocolates, Até hoje (Memórias de Cão), and A Solidão da Casa do Regalo, for which he received prestigious awards such as the Almeida Garrett Prize (1999). In 2002, he was the first Portuguese writer-in-residence at UC Berkeley, and throughout his life, he was widely honored for his contributions to Lusophone culture.

 

About the Translator

Diniz Borges is the director of the Portuguese Beyond Borders Institute at Fresno State University in California. Borges, originally from Praia da Vitória, Terceira, Azores, immigrated to the US as a child and has had a long teaching career, including at Tulare High School and Fresno State. He also serves as Portugal’s honorary consul in California. In addition to his academic leadership, Borges is the author of several books and has translated the works of Azorean writers into English.

 

Book Details

Title: Through the Walls of Solitude: Collection of Poetry

Author: Álamo Oliveira

Translator: Diniz Borges

Publisher:‎ Bruma Publications

Publication Date: April 8, 2025

Language: English

Hardcover: 154 pp

Available @ Amazon.com 

Follow Us

facebook twitter

Advertisement

Advertisement




Archives